Ovchinnikov Pavel (ov_ov) wrote in gamer,
Ovchinnikov Pavel
ov_ov
gamer

Category:

Ведьмак 2 - первые ощущения



Я подспудно подозревал, что покупая электронную версию Ведьмака 2, я ввязываюсь в некую авантюру. Опасения оправдались - мне пришлось два раза скачивать дистрибьютив, три раза переустанавливать игру, скачивать beta-драйверы для моей новой видеокарты (прикупил позавчера дешевую, но довольно быструю железку), устанавливать дополнительные компоненты библиотек Visual С++ и еще копаться в настройках минут 25. И до сих пор еще никто не может скачать свои законные DLC. Ждем патчи.
Все, кто в этом замешан, словите, пожалуйста, кишечную инфекцию какую-нибудь.



А теперь об игре. Первое, что приходит на ум - зря я не зареплеил первого Ведьмака перед выходом второго. Там, конечно, можно и без отсылок к первой части во всем разобраться, но, тем не менее, некоторые факты требуют определенной свежести воспоминаний. Кроме того, оказывается, во вторую игру можно импортировать сейвы первой части - правда, совершенно не понятно, повлияют ли они на начало игры или дальнешее развитие событий (хотя, иначе зачем их вообще импортировать).
К примеру, участвуя в эпизоде с осадой (думаю, это не спойлер, так как речь идет о самом начале игры), я узнал от короля Фольтеста, что его дочь Адда таки умерла, хотя при встрече с ней в первом Ведьмаке, я не только спас ее от проклятья, но и успешно женил на короле Радовиде. А будь у меня сейвы с первой части, может, королевская дочка была и жива. Короче, я реально не знал, что так можно было.



Развитие действия идет очень солидно, много диалогов, скриптовых роликов, начинается все как в каком-то очень длинном сериале: сразу контекст, сразу ссылки в прошлое, сразу интриги. Короче, 40 часами не отделаться.
Русская озвучка - просто отвратительная. Тут даже не в голосах дело - к таким голосам я уже привык - просто иногда фраза закончена, а NPC все еще активно жестикулирует, будто хочет добавить "ну ты понял", но не может из-за обширной травмы центров речи в мозге. Я не понимаю, почему для такого опытного локализатора, как Snowball, озвучка игры на русский язык является чем-то вроде лотереи: то получается охрененно (Готика, Mass Effect), то вообще никак. Короче, врубайте английский с субтитрами.

В целом еще очень мало всего видел. Показали оооочень годную эротику: в прошлой игре мне казалось, что титьки у женских моделей висят слишком низко, а щас я думаю, что не зря Трисс в польском Playboy выступила. Еще дали пальнуть из балисты. Я промазал.
А так даже подраться пока толком не получилось. Могу только сказать, что драться стало в разы интереснее и сложнее, бои по механике своей разнообразнее. Подробнее о баллансе, о ролевой системе, о сложности сказать пока нечего.



Кстати, игра бегает довольно быстро (еще бы после таких плясок), ужасно долгих загрузок из первой части как не бывало, все вроде четко подкручено. Правда местами выглядит настолько красочно, что не верится в реализм происходящего. Мне всегда нравился Ведьмак (особенно в исполнении Сапковского) тем, что в нем нет этой фентезийной бравады, присущей жанру последние лет 20. Суровый, серый, немногословный средневековый мир - все всех насилуют, убивают, грабят. Сейчас картинка чересчур насыщена красками, я бы предпочел более грязные тона.

Короче, все впереди, игра нравится тотально (если убрать озвучку и забыть о первоначальных мучениях).

P.S. А и еще почему-то не делаются скриншоты. Эти я взял из интернетов.

Tags: .содержание: картинки, .форма: обзор, witcher
Subscribe
promo gamer december 14, 2012 10:36 41
Buy for 100 tokens
Советы авторам! 0. Если ваша статья крупнее расписания лекций третьего курса на четверг - прячьте под кат все, кроме одного небольшого скриншота\картинки и одного-двух абзацев. По кату обязательно кликнут и прочтут остальное, не беспокойтесь. 1. Определите для себя, о какой игре вы…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments